中国人と英語で話して
発音より、言いたいことをちゃんと言えることが大事だなと悟った。
"such as you!"とか言っちゃってたしな。そりゃ通じないわ。
文を組み立てる速度が遅いから句で話すことになって通じてない。
英語がすらすら出てこないと、言いたいことを言う余裕がない。
なんだかんだで毎日英語耳やってきたが、この辺でおしまいで、
瞬間英作文みたいなやつやることにする。
今までは、たまに英語を使う時も白人と話すことのほうが多くて、
彼らのほうが英語全然うまいから、こっちが適当英語でもなんとかなってた。
向こうが汲み取ってくれて、会話を成立させてくれてた。
でも、中国人とかアジア系だと、向こうも英語へたっぴなことがあるわけで、
へたっぴとへたっぴで、マジで言葉が通じない。
地獄である。
語学山の道のりは、長い。